พบพระเยซูเจ้าในบุคคลที่ใกล้ชิดเราทุกวัน
(Find Jesus in those who are close to you every day)
หลังจากสวดบททูตสวรรค์แจ้งข่าวเมื่อตอนเที่ยงวันอาทิตย์ที่ 30 มกราคม ค.ศ. 2022 พระสันตะปาปาฟรังซิสได้ทรงนำการไตร่ตรองถึงพระวรสารประจำวันอาทิตย์เรื่องชาวยิวในศาลาธรรมปฏิเสธพระเยซูเจ้า (ลก 4:21-30) โดยให้บรรดาคริสตชนมีใจสุภาพ เต็มใจ และไม่ปฏิเสธหนทางที่พระเป็นเจ้าได้ทรงจัดเตรียมไว้ให้ ถึงแม้ว่าจะไม่ได้รับการต้อนรับหรือถูกปฏิเสธจากบุคคลอื่น
เช่นเดียวกับพระเยซูเจ้าที่ไม่ได้รับต้อนรับ ถูกปฏิเสธ และขับไสไล่ส่งจากชาวยิวที่บ้านเกิดเมืองนอนของพระองค์ (นาซาเร็ธ) จนพระเยซูเจ้าต้องตรัสออกมาและกลายเป็นวลีที่คุ้นหูของเราว่า ไม่มีประกาศกคนใดได้รับการต้อนรับอย่างดีในบ้านเมืองของตน (no prophet is accepted in his hometown)
ประโยคนี้ทำให้เรารู้ว่า พระเยซูเจ้าทรงทราบดีว่าพระองค์จะเจออะไรในหมู่บ้านของพระองค์จากชาวยิวที่เป็นเพื่อนบ้าน นั่นก็คือ การไม่ยอมรับ การถูกปฏิเสธ ความไม่เข้าใจ และอาจนำไปสู่อันตรายแก่ชีวิตของพระองค์ ถึงกระนั้นพระองค์ก็ทรงเป็นแบบอย่างที่ดีให้กับเราในการทำความดีต่อผู้อื่น แม้กระทั่งกับคนที่คาดว่าจะไม่ยอมรับพระองค์ ปฏิเสธ หรือล้มเหลวก็ตาม เช่นเดียวกัน บ่อยครั้งที่เราปิดตัวเองต่อพระเจ้า ปฏิเสธพระเจ้า ไม่ยอมรับพระองค์ แต่พระองค์ก็ไม่หยุดที่จะรักเรา
ให้ตอบแทนความชั่วด้วยความดี (Leave no stone unturned in doing good)
นี่เป็นแบบอย่างของความรักที่ไม่มีเงื่อนไขของพ่อแม่ ที่รู้ดีว่าลูกของตนเองไม่มีความกตัญญูหรือสำนึกในพระคุณ แต่ก็ยังไม่หยุดที่จะรักและทำดีต่อลูกของตน พระเจ้าก็เช่นเดียวกัน แต่เป็นความรักในระดับที่สูงกว่า ในวันนี้พระองค์ได้ทรงเชิญชวนเราให้เชื่อมั่นในการทำความดี และอย่าตอบแทนความชั่วด้วยความชั่ว
ความพร้อมและความถ่อมตน (Readiness and humility)
พระเยซูเจ้าได้ยกตัวอย่างประกาศในอดีตที่ชาวยิวไม่ต้อนรับ (เอลียาห์และเอลีชา) เมื่อชาวยิวไม่ต้อนรับพวกเขาก็ไม่ได้รับความช่วยเหลือ ประกาศกทั้งสองจึงไปหาคนต่างชาติ (หญิงม่ายที่เมืองศาราฟัทและนาอามานชาวซีเรีย) และช่วยเหลือพวกเขาแทน ความเชื่อก็เช่นเดียวกัน ต้องการความสุภาพ การเปิดใจ ความพร้อมที่จะรับ และความสุภาพถ่อมตน ทั้งจากพระเจ้าและจากบุคคลที่อยู่ใกล้ชิดเรา
เราจะต้อนรับพระเยซูเจ้าในชีวิตประจำวันของเราหรือไม่ (Jesus asks us to accept him in our daily reality)
บางครั้งพระเยซูเจ้าไม่ได้เปิดเผยตนเองด้วยอัศจรรย์อันยิ่งใหญ่ ความรู้สึกที่แปลกประหลาด อำนาจ หรือเครื่องหมายภายนอก แต่พระองค์ทรงแสดงพระองค์เองในรูปแบบที่เราคาดไม่ถึง เราจะจำพระองค์และยอมรับหนทางหรือความท้าทายที่พระองค์เตรียมไว้ให้กับเราได้หรือไม่ โดยไม่บ่น ไม่สงสัย ไม่วิจารณ์ และไม่เบือนหน้าหนี
หรืออีกนัยหนึ่ง พระเยซูเจ้าทรงถามเราว่า เราจะสามารถยอมรับพระองค์ในความเป็นจริงของชีวิตประจำวันที่เราอาศัยอยู่ได้หรือไม่ ในพระศาสนจักรอย่างที่เป็นอยู่ในปัจจุบัน กับบุคคลที่อยู่ใกล้ชิดเราในแต่ละวัน ในความเป็นจริงของบุคคลที่มีความต้องการ พระเยซูเจ้าทรงอยู่ที่นั่น ทรงเชิญชวนเราให้มีความพร้อมที่จะเผชิญหน้ากับสิ่งต่าง ๆ ด้วยความสุภาพถ่อมตน
พระนางมารีย์แบบอย่างแห่งการต้อนรับพระเยซูเจ้า (Our Lady shows us the way to welcome Jesus)
ในการเป็นคริสตชนมาหลายปี เราอาจจะคิดว่าเรารู้จักพระเป็นเจ้าดีแล้ว ด้วยความคิดและการตัดสินของเรา ความคิดแบบนี้อาจทำให้เราปิดตัวเองต่อสิ่งใหม่ ๆ ที่พระเยซูเจ้ามอบให้กับเรา เราแช่แข็งกับสิ่งที่เราเป็น แต่พระเจ้าเรียกร้องให้เราเปิดใจและเรียบง่าย
ขอให้พระนางมารีย์ แบบอย่างแห่งความสุภาพและความยินดีที่จะรับใช้ ทำให้เราได้เห็นหนทางที่จะต้อนรับพระองค์ในชีวิตประจำวันของเรา ...